Главная > Перевод документа > Согласие на выезд > Перевод согласия на выезд на японский язык

Перевод согласия на выезд на японский язык

Перевод согласия на выезд на японский язык

Про то, что Япония-страна восходящего солнца знают абсолютно все. Страна самураев, драконов и аниме манит туристов со всех концов света. Школьные туры в Японию очень популярны, ведь детям так интересен технический прогресс, многовековая история императоров, большой популярностью пользуется японский язык. Однако необходимо помнить, что без заранее подготовленных документов  долгожданная поездка может вовсе не состояться.

Согласие на выезд - важнейший документ для несовершеннолетнего при выезде за границу. Оно необходимо, если поездка совершается с одним из родителей (в данном случае согласие необходимо от другого родителя)  или с кем-то, кто не является родителем: старшим братом, бабушкой, тренером, учителем, а также если несовершеннолетний едет без сопровождения (тогда согласие необходимо от двух родителей).  Согласие подготавливает нотариус  в присутствии родителей и нотариально его заверяет. Далее согласие передается на перевод.

 

Наши специалисты понимают, как важно сэкономить драгоценное время отдыха, поэтому перевод согласия на выезд на японский язык, несмотря на его сложность, не займет много вашего времени. Для удобства наших клиентов, мы сотрудничаем с нотариусом, который сможет помочь, как в составлении согласия и его подписании, так и в нотариальном заверении перевода, что существенно сэкономит, как ваши деньги, так и время. Хотим напомнить, что в некоторых случаях, требуется наличие  штампа апостиль  на документе (такое требование могут предъявить лагеря, образовательные учреждения), наши переводчики проконсультируют вас по данному вопросу и передадут документы на апостилирование.

Заказ услуги перевод согласия на выезд на японский язык:

Отлично! Сообщение получено.