top of page

Главная > Перевод документа > Документы в посольства > Посольство Бразилии

Посольство Бразилии

Документы для посольства Бразилии

Коэльо Пауло,  Айртон Сенна да Силва, Амбросио Алессандра, Бюндхен Жизель - известные на весь мир личности, родом из Бразилии. Федеративная Республика Бразилия  - крупнейшее по площади и населению государство в Южной Америке. Название Бразилии произошло от разновидности красного дерева - Pau Brasil. Согласитесь эта страна - для каждого своя: страна с величайшим культурным наследием, зрелищным футболом, изысканным вином, ароматным кофе или комфортным климатом.

Укрепление и расширение торгово-экономического сотрудничества России и португалоговорящих стран играет важную роль в экономике этих государств.  В наше время Бразилия является важным партнёром Российской Федерации с общими интересами в космической технологии, военной технике, технологии связи и в других сегментах, например, Бразилия - самый крупный торговый партнер России в Латинской Америке. Португальские и бразильские компании, которые открывают свои представительства в России, очень часто заказывают переводы с португальского языка на русский язык своих учредительных документов, а так же, договоров и предложений о сотрудничестве. С другой стороны, российские компании, которые открывают свои представительства  в Португалии, Бразилии и др. португалоязычных странах заказывают перевод с русского языка на португальский язык таких же документов. Перевод различных договоров, учредительных и коммерческих документов с русского языка на португальский язык необходим при осуществлении легализации этих документов для других стран. Наше Бюро переводов оказывает полный комплекс услуг по апостилированию и консульской легализации документов для различных стран. Очень популярной услугой является легализация документов для Бразилии.

Очень часто, чтобы придать юридическую силу иностранному документу, достаточно просто перевести его на язык данной страны и заверить переведенный документ у нотариуса. Эту услугу вы можете заказать у нас – свидетельствование подлинности подписи на переводе. Вам не нужно сидеть в очереди, никуда ехать,  мы всё сделаем сами! Наши специалисты уже сейчас готовы Вам помочь!

В нашем Бюро переводов работают высокопрофессиональные дипломированные переводчики с богатым опытом деятельности в данной сфере. Они качественно и оперативно переведут тексты любой сложности с португальского на русский язык и с русского языка на португальский. Мы гарантируем качественный перевод с португальского на русский различных документов,  учитывая все общепринятые международные правила оформления документов. Наши специалисты осуществят перевод ваших документов и текстов точно в срок с португальского на русский и с русского на португальский язык,  не теряя исходного смысла и качества.

Если вы отправляетесь в Бразилию работать или жить, наверняка уже задумались о том, какие документы вам понадобятся и в каком виде их необходимо предоставлять? Для легализации могут потребоваться следующие документы: свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о перемене имени, свидетельство о смерти, свидетельство о расторжении брака, извещение об отсутствии записи акта гражданского состоянии, диплом, приложение к диплому, аттестат, академическая справка и многие другие. Для того, чтобы документы, выданные в России, имели юридическую силу в Бразилии, необходимо провести консульскую легализацию этих документов. Консульская легализация документов - это легализация нотариальных копий документов в Министерстве Юстиции России (МинЮсте), Министерстве Иностранных Дел России (МИД) и в Консульском отделе Посольства Бразилии в Москве. Только после всех этих инстанций документ можно будет использовать на территории Бразилии. Наше Бюро переводов на протяжении долгих лет сотрудничает с нотариусами г.Москвы и с радостью возьмет решение ваших проблем по подготовке документов для легализации документов в Консульском отдела Посольства Бразилии в Москве. Для осуществления консульской легализации можно поступить двумя способами:

1) сделать нотариальный перевод документа на португальский язык в России,

2) сделать перевод документов после консульского заверения у сертифитированного переводчика в Бразилии.

Сотрудники нашего Бюро переводов готовы помочь вам разобраться в тонкостях португальского языка и выполнить переводы любой сложности по любым тематикам.

 Португальский язык - язык романской группы индоевропейской семьи языков, иберо-романская подгруппа. Развился из средневекового галисийско-португальского языка. Это второй по числу носителей романский язык после близкородственного испанского и один из самых распространённых языков мира (6-8 места).

В мире существует огромное количество языков, на которых человечество ведет общение. В десятке лидеров достойное шестое место занимает португальский язык. Становится очевидным, что этот язык пользуется популярностью, а это значит, что его активно изучают на разных континентах и во многих странах. Португальский является государственным в 10 странах мира. Это, помимо собственно Португалии и упомянутой выше Бразилии, некоторые страны Африки и Азиатско-Тихоокеанского региона. Естественно, в каждой стране бытует свой вариант португальского языка. Например, бразильскую речь называют «португальский с сахаром» - за несвойственную произношению метрополии мягкость, а африканские варианты сохранили множество лексических элементов старопортугальского. 

Наши специалисты уже сейчас готовы Вам помочь в переводе документов с португальского языка на русский язык и наоборот. Мы работаем только с нотариусами, зарегистрированными в консульском отделе Посольства Бразилии в Москве, и готовы с полной уверенностью заявить: качество наших документов, подготовленных для Консульского отдела Посольства Бразилии в Москве никогда не вызывало сомнения у наших клиентов. Обращайтесь в наше Бюро переводов и вы останетесь довольны нашей работой!

Заказ услуги документы в посольство Бразилии :

Отлично! Сообщение получено.

bottom of page